|
Place Names on the
|
|||
|
Darjeeling Himalayan Railway
|
|||
|
In the Victoria School Record published an article on
the above subject. Away from school and without a copy of that article
this little contribution is written from memory with a hope that it will
stimulate an interest in place names among the boys and girls of Victoria
and Dow Hill. The names of the commonest places are charged with historical
associations. The History of Calcutta can be told in large part by the
names of its streets. It is for this reason that the practice of the Calcutta
Corporation in re-naming streets is so reprehensible. The construction
of Waterloo Street is dated by its name. So are Moira Street, Loudon (strictly
LOUDOUN) And Rawdon Street, named after the various titles of Lord Hastings
(Governor- General) 1813-1823) and his wife.
Leaving Sealdah Station in BAITAKHANA (the resting place
of merchants on their way to Suttanuttee: - the cotton mart, where under
a large tree Job Charnock the Founder of Calcutta is traditionally said
to have transacted business) we awake in the morning at SILIGURU. Stony
site is a Koch word which refers to the boulders and loose gravel, deposited
by the mountain streams, the largest of which is the Mahanadi, that debouche
into the plains at this point. The Kochs with the Dhimals and Mechis are
the aboriginals of the terai. In features they represent the Kochari Or
Cahari of Assam. Ethnologically and etymologically these two people are
related
Having changed into the D.H.R. our first stop is SUKNA
- a Nepali word meaning the dry place, where water was difficult to procure.
We pass PANCHKEELA - the five posts which consisted of the mile stone
of the cart road (built in 1861) and four old boundary pillars indicating
the frontier of what was Sikkim territory before its lease to the E.I.C.
RUNGTONG is a Lepcha word meaning 'the Southern (rung) stream (tong)'
- ie., the Mahanadi CHOONBATI (Nepali) near which is the loop, recalls
the days when there was a Lime kiln here.
Before the Railway was brought up to TINDHARIA (1880)
that place was known as the 'Attarah Mill" is the eighteenth mile from
Siliguri. The word Tindharia is Nepali and may have three derivations.
It may mean the three ridges or knolls, clearly discernible from Sky Rock
behind the Forest School at Dow Hill and on one of which is situated Selim
Hill Tea Garden, the house of the late Mr. Dominy for many years a planter
in this District and an old friend of the school. (His son is now the
Manager). It may also mean the three houses, but what houses I do not
know. Lastly it may mean the corrugated iron houses.
GYABARI, where the short cut well-known to run-aways
from Victoria meets the Cart Road, is the Garden of Grain, known as 'Gya'.
Fruit grows here plentifully and to me it always appears a fruitful spot.
Flowers I believe thrive in its mild climate. The Track now turns eastward
and passes over newly repaired slips and revetment walls which mark the
PUGLA JHORA or Mad Stream, which used to give much anxiety to the engineers
of the Road and Railway ; for it is always breaking out in new springs
and channels in different places. The headwaters of the Pugla is the catchment
area of the perennial springs in Mongail which provide us with our water
supply.
Mahanadi station when the road and railway take a hair
pin bend, according to the writer of the article in 1901, is not named
after the 'great river', (as yet not great) over the valley of which you
can look eastward at this spot but is derived from the same word as MAHALDIRAM,
the tea garden and Reserved forest on the opposite slope. Mahaldi literally
translated means bent going. GUMTI, the Tea Garden, the property of that
old friend of our school Mr. George O'Brien, at Mahanadi, indicated the
Bend.
And now after passing DONGAKOTI (the house of stone)
we see KURSEONG, nestling in the ridge, which divides the Balisan from
the Dhobijhora. Strictly speaking (listen to the way the hillman pronounces
the word) the name of our station should be KURSANG. It is derived from
two Lepcha words - kur and sheang. Kur is that grass and cane which is
grown in every tea garden for the thatch of the coolies' houses. Sheang
means 'stick'. Now seriously - it is not a joke - KURSANG means the place
where hur canes grow which we use as sticks. What Victoria school boy
has not visited the cane fields below 'point 500' or at Sepahidhura (the
rest place of the sepoys). It is interesting too to note that KURBIA,
the bungalow in that section of his garden, which Mr. John Stodart, the
President of the Kurseong Boy Scouts also another old friend of Victoria,
has placed at the disposal of the Scouts, also contains the term Kur.
TOONG is derived from the 'toon', the well known tree
which is found in large numbers here. ...
When Hooker made his Himalayan Journey (not by the present
cart road which did not then exist but) by the old military road he spent
the night at PACHEEM Bungalow which he described in his journal as the
worst he occupied in all his travels. It was at this point that the old
Military Road turns Westward (pacheem). About 500 ft. below the site of
the old Pacheem bungalow today is situated SONADA, where on the site of
the Brewery was the Bungalow that replaced Hooker's. Sonada is Lepcha
for the bear's den or 'the place where the bear slept'.
And now our midget railway after winding its way to a
height of 1,000 ft. merges into the mist of GHUM. The name is most probably
derived from the same word as 'Gumti' - the bend for the road bends westward
through JORE BUNGALOW (twin bungalow) to Ghum gap and Batasi (the windy
corner) where at the top we get the first grand sight of the snows. I
have also heard it said that Ghum may be a Tibetan word meaning 'mist'.
SENCHAL, according to our authority is a Lepcha word meaning the misty
hill. Rising from Ghum station on the right is JALAPAHAR (the burnt hill)
on whose treeless top are St. Paul's and the barracks.
Lastly comes DARJEELING - the place of the Dorje, the
symbol of the thunderbolt, which all true lamas carry with them as proof
of their priesthood - so our authority states.
|
|||
![]() |
|||